Résumé
Je suis traductrice et sous-titreuse indépendante, j'habite à Londres et j'ai travaillé auprès de nombreuses boîtes de post-production, notamment à Deluxe, et pour le groupe de télévision Sky en tant que sous-titreuse en direct.
En ce moment, je suis employée en tant que sous-titreuse multilingue auprès de Sky.
Ma carrière regroupe de nombreux stages et travaux à l’étranger qui m’ont permis d’acquérir des compétences uniques et une capacité d’adaptation au multiculturalisme et à la pluridimensionnalité du monde du travail.
Mes études en traduction, notamment ma spécialisation en traduction audiovisuelle et accessibilité, m’ont permis de connaître les métiers de ce domaine et de porter un regard critique sur tout projet que j’entreprends.
CV détaillé disponible.
Expériences professionnelles
Sous-titreuse multilingue, anglais et italien
Sky Group UK , Londres
De Janvier 2021 à Aujourd'hui
Traductrice, interprète et sous-titreuse indépendante
Monica Gilardi - Culture and Language Consultant , London
De Octobre 2018 à Aujourd'hui
Traduction audiovisuelle, relecture, localisation de site web et traduction technique.
Sous-titreuse en direct indépendante
Deluxe , London
De Octobre 2018 à Aujourd'hui
Sous-titreuse en direct
Deluxe , London - CDD
De Novembre 2017 à Septembre 2018
Formations complémentaires
Master 1 Traduction
Civica Scuola interpreti e traduttori Altiero Spinello - Traduction littéraire, audiovisuelle et technique
2015 à 2016
Double Diplôme en Interprétation et communication
IULM - traduction, interprétation consécutive, chuchotage
2012 à 2015
Associations
Parcours officiels
Langues
Anglais - Courant
Espagnol - Courant
Français - Courant
Italien - Langue maternelle
Suédois - Notions
Compétences
Centres d'intérêt
- cinema
- traduction
- traduction audiovisuelle
- sous-titrage
- interprétation consécutive
- sous-titrage en direct
- théâtre
- surtitrage pour le théâtre